6.5.26
Братерство "Українська шкільна"
Ну, до реалізації згаданого братерства ще далеко, але з чого починається будь-яка справа? З першого кроку. От зараз його і зробимо. Прочитаємо одну книжку...
13.3.26
Спілка шкільних газет
О, це дійсно таки дещо важливе, правда? Але, мабуть, вже помітили, що йдеться про Естонію, а не про Україну. Шкода, в тому сенсі, що треба надолужувати, придивитись до досвіду колег - і вперед.
Але спочатку про контекст. Потім про загальні відомості й теорію: 1, 2, 3. Велика подяка пані Марії і пані Інгер (а також всім учасникам проекту) за те, що можна назвати міні-енциклопедією шкільних медіа (чи дистанційним навчальним курсом) - просто, зрозуміло, конкретно. І, як видається, дуже-дуже корисно для майбутніх шкільних журналістів. Можна уявити собі такий кейс: обговорення курсу в редакції шкільної газети і підготовка кожним з учасників власної програми розвитку редакції. Програми роботи на наступний рік. Треба буде обговорити з зацікавленими закладами. Чи редакціями.
Ну і тепер вже про Спілку. В повідомленні від 11 жовтня 2024 року.
10.3.26
Талліннська шкільна
Так, так, шкільна газета. Ну вона називається не так, але ж, знаєте, щоб перегукнулось зі Львівською. Ну от, будь ласка:
Ні, можна не тільки дивитись, можна і почитати. Ну і цікаво ж побувати в цій школі? Талліннській, що офіційно називається дещо не так (Тинісмяе - це район міста), але зараз побачимо.
7.2.26
Прогресильні
31.12.25
Львівська шкільна
Так, так, газета. Щоправда, її ще нема, але можливо вона буде виглядати так:
Так само ще невідомо, чи то буде обласна газета чи міська. А може і не львівська, а, скажімо, стрийська, районна. Чи й окремої територіальної громади. А може й окремого ліцею - побачимо, як воно буде. Зараз розкажу докладніше.
27.11.25
Харківська штурмова бригада
О, ні, йдеться не про мілітарний підрозділ - про журналістику. Але зараз все поясню. Почнемо з символіки:
А далі вже докладніше.
12.11.25
Підписатися на:
Дописи (Atom)




